Опираясь на это определение ситуации, мы попытались использовать тексты учебника как материал для создания ситуаций.
2. Now I lost him, now I saw him, now I saw him, now I lost him again.
Ребята объясняют обстоятельства связанные с контекстом. После чего учитель спрашивает, почему употреблено 2 раза слово lost и один раз - saw и можно ли сказать наоборот: "Now I saw him, now I lost him, now I saw him again?" Ученики доказывают, что это было неверно.
- Не did not see much of the donkey-cart.
- He couldn't run as quickly as the donkey-cart.
В следующем упражнении использованы наиболее употребительные глаголы и глаголы словосочетания. Выбор их обусловлен частичностью и трудностью употребления. Так в данном случае были выбраны следующие слова и выражения: to angry, to be happy, to be sorry, to be afraid, to be frightened, to be upset, to be excited, to be weak, to hurry, to snake, to think, to agree, to burst into tears, to lose, to take somebody somewhere.
Далее ученики перечисляют ситуации (на материале текста), где может быть употреблено, скажем выражение to be angry, глагол to think:
- David was angry with the long-legged boy who had stolen his box.
- I don't think he was angry with him, he was just unhappy.
- Miss Betsy was angry when she saw a dirty boy in her garden.
- She was angry with angry because she didn't like boys who destroyed her garden.
Следующее упражнение этого плана они условно обозначали: What does it mean?
Учитель: David had saved enough money to go to Dover by coach. What mean?
Ученики:
It means that Dover was a long way from London.
It means that he couldn't go to Dover on foot.
It means that he had to save money for a long time because he did not earn much.
It means that he was hungry because he did not eat, to save money.
It means that he already knew life was very hard.
It means that he already knew life al though he was only nine.
Далее следует упражнение - игра на развитие реакции. Игра эта построена по типу детской игры в фанты с условием не говорить Да и Нет. Учитель пересказывает текст (в дальнейшем это может делать ученик) и время от времени, неожиданно прерывая свой рассказ, задает одному из учеников расчлененный вопрос. Последний должен прореагировать на него, но при этом не говорит Да или Нет, а также не выражает свое согласие или несогласие каким-либо другим способом.
Если ученик нарушает это правило, него отбирают фант.
Учитель: David's lives become very hard after his mother's Mr.
Murdstone was very unkind to him.
He sent David to London to work, didn't he?
Ученик: Не didn't want to take care him.
Учитель: His life in London was not easy either He had to wash dirty bottles from morning till night. Soon he decided to run away to his aunt didn't he?
Ученик: Не thought that his aunt would protect him.
Учитель: David's mother had told him that Miss Betsy was a strange but kind woman. But David didn't know where Miss Betsy lived, didn't he?
Ученик: Small children seldom know where their relatives live.
После таких предварительных упражнений можно преступить к пересказу текста, причем желательно, чтобы учащиеся пересказывали эпизоды от имени разных персонажей. Так, эпизод с похищением сундука можно рассказывать от имени Долговязого, приход к тетушке Бетси - от имени самой тетушки. В каждом рассказе обязательно будет элемент фантазии, творчества. Благодаря проделанным предварительным упражнением учащиеся свободно владеют изученным материалом, могут расширить контекст, выразить свое отношение к событиям, фактам, персонажам.
Новое в образовании:
Игра как одно из важнейших условий воспитания ребенка
Игра имеет важное значение в жизни ребёнка, имеет то же значение, какое у взрослого имеет деятельность, работа, служба. Каков ребёнок в игре, таков во многом он будет в работе, когда вырастет. Поэтому воспитание будущего деятеля происходит прежде всего в игре. И вся история отдельного человека как ...
Рисование как вид творческой деятельности детей дошкольного возраста
Каждый из видов изобразительной деятельности имеет свои возможности и средства для изображения предметов и явлений, в совокупности давая возможность отображать действительность многообразно и разносторонне. Рисование более сложное средство изображения, чем лепка и аппликация. Графическая деятельнос ...
Лингвистические особенности лексико-грамматических категорий тюркских
языков
Каждый язык имеет свои особенности, свою структурную специфику. Некоторые языки похожи между собой грамматически, другие же резко различаются. Татарский и русский языки принадлежат к разным типам языков, и это накладывает свой отпечаток при изучении татарского. По происхождению языки делят на семьи ...