Среди падежей чаще всего употребляется именительный (более тридцати процентов по сравнению с другими падежами), выполняющий синтаксические функции подлежащего, дополнения, определения, сказуемого и обстоятельства. В свою очередь в русском языке слово в именительном падеже употребляется реже и в предложении выполняет лишь роль подлежащего. В отличие от русского в татарском языке нет категории рода.
После теоретического изучения особенностей грамматики татарского языка мы можем сделать следующие выводы:
1. Татарский и русский языки относятся к разным ветвям и группам языков. Первый входит в группу тюркских языков алтайской семьи. Второй, в свою очередь, принадлежит славянской группе индоевропейской семьи. Поэтому в грамматике двух языков существуют множество отличий, но, несмотря на это, имеются и сходства в некоторых грамматических категориях.
2. В татарском языке, как и в русском, имеется шесть самостоятельных частей речи: существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол и наречие.
3. В грамматике обеих языков присутствуют два числа: единственное и множественное. Но словообразование происходит разными путями. В татарском языке образование множественного числа происходит путем присоединения к концу слова аффикса – лар (так как татарский язык считается языком агглютинативным языком). В русском же языке имеются множества окончаний единственного и множественного числа, которые изменяются согласно грамматическим правилам.
4. В татарском языке, как и в русском, шесть падежей, однако значения падежей полностью не совпадают. Именительный падеж в татарском языке употребляется чаще, так как может являться подлежащим, сказуемым, определением, дополнением. В то время как в русском именительный падеж является только подлежащим.
5. Категория рода в татарском языке отсутствует.
Новое в образовании:
Высшее образование, «длинный» цикл
В развитых странах практически завершено внедрение трехступенчатой модели организации стационарного послесреднего образования. Она представляет собой три более или менее самостоятельных и вместе с тем взаимосвязанных цикла обучения. Каждый цикл рассматривается как одна из ступеней высшего образован ...
Организация обмена данными. Редактирование текста
Цель: Формировать навыки простейшего редактирования текста: вставка и удаление слов, удаление лишних символов, напечатание недостающих символов, вставка и удаление пустых строк, копирование и вставка слов. Ход урока Организационный момент. Повторение пройденного. Каково основное назначение текстово ...
Свойства древесины как материала
декоративно-прикладного искусства
Древесина обладает прекрасными художественными качествами. Умелый резчик выявляет и усиливает их, а неумелый — портит или прячет. Рисунок на плоскости среза древесины — ее текстура может быть либо выявлена и усилена, либо скрыта, завуалирована. В зависимости от характера изделия текстуру в одних сл ...