Организация урока немецкого языка в компьютерном классе

Страница 3

Новая задача мультимедийного преподавания иностранного языка заключается не только в том, чтобы собрать, систематизировать и презентовать учебную информацию, но и в том, чтобы визуализировать контекст практического использования конкретного учебного материала. Подобная постановка задачи позволяет учитывать и поддерживать мотивацию учащихся, а также превратить процесс получения знаний в процесс развития языковых компетенций будущих специалистов. Последнее особенно важно для учащихся неязыковых вузов, где овладение иностранными языками имеет целью реализацию профессиональной коммуникации едва ли не больше, чем познание иняз как системы.

В основе преподавания и изучения иностранных языков долгое время лежал текст в печатном либо озвученном виде. Основное отличие интернет-материалов от печатных учебных материалов заключается в большей актуальности первых и навигации (возможности избирательного просмотра, перестроения и т.д. информации). Просмотр видеосюжетов дает возможность получения не только аутентичной лингвистической информации, но и информации о системе отношений в социуме, а также возможность наблюдать за компетенциями (поведением, мимикой говорящего и т.д.)

Педагогическая составляющая процесса обучения иностранному языку в условиях доступа к интернет-пользованию в России имеет свою специфику, связанную с несколькими моментами. Во-первых, техническая оснащенность многих школ еще не предполагает свободного выхода в интернет во время занятий по иностранному языку, в то время как большинство учеников и учителей являются активными пользователями сети. Роль преподавателя в этом случае является скорее ролью теоретического указателя, но не навигатора-практика, как это предполагает пользование языком мультимедиа. Во-вторых, российская национальная школа преподавания немецкого языка часто продолжает ориентироваться на академическую методику углубленного изучения языка, базирующуюся на текстовом формате и внешне (как бы) не нуждающуюся в придании процессу обучения большей иллюстративности и актуализации учебного материала, предполагаемых языком мультимедиа. В-третьих, российские СМИ, превращаясь из традиционных в мультимедийные, еще не переняли опыт, к примеру, западноевропейских, в частности немецких, коллег по созданию программ обучения русскому языку на сайтах периодических журналов, телевизионных каналов или радиостанций; таким образом, на российской почве еще не заложена традиция популяризации языкового обучения, соединенного с языком мультимедиа.

Страницы: 1 2 3 


Новое в образовании:

Понятие и классификация интерактивных досок
Интерактивная доска – это сенсорный экран, подсоединенный к компьютеру, изображение с которого передает на доску проектор. Интерактивная доска работает одновременно как монитор компьютера и как обычная доска. Достаточно прикоснуться к поверхности доски, чтобы управлять приложениями, запущенными на ...

Особенности овладение трудовыми умениями и навыками глухими детьми младшего школьного возраста на занятиях по предметно-практическому обучению
"Развитие трудовых навыков, начиная от самых элементарных - по самообслуживанию, занятия с бумагой, картоном и до профессионально-трудовых навыков включительно, - все это одинаково важные разделы работы по подготовке учащихся к практической деятельности", - писал С.А. Зыков. Он выступал п ...

Обобщение теоретических сведений и методические особенности планирования по его задачи « методические приемы производственного обучения»
Н.И. Макиенко в учебнике «Педагогический процесс в училищах профессионально-технического образования» делает вывод о том, что под методами обучения следует понимать упорядоченные способы взаимосвязанной деятельности преподавателя и учащегося при помощи которых достигается прочное овладение знаниями ...

Меню сайта

Copyright © 2022 - All Rights Reserved - www.powereducator.ru